Mostrando entradas con la etiqueta Thunder. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Thunder. Mostrar todas las entradas

viernes, 22 de junio de 2012

Con mucha autoridad, Miami ganó su segundo campeonato/ With great authority, Miami won their 2nd championship

Desahogo total. Principalmente para los dos más criticados: Eric Spoelstra y LeBron James. Spoelstra había sido muy criticado luego de las Finales del año pasado. Si tenía las agallas suficientes para manejar a las tres estrellas. Si era un entrenador con una táctica adecuada para el juego del Heat. Pero respondió con mucha sabiduría y con una defensa asfixiante frente a Oklahoma. El otro criticado luego de las Finales pasadas fue LeBron. Este año respondió con una actuación estelar. Se lo había criticado por no aparecer en la “chiquita” (últimos 5 minutos del partido). Pero este año se cargó al equipo en los momentos difíciles como en el sexto juego en Boston.
Total relief. Mainly for the two most criticized: Eric Spoelstra and LeBron James. Spoelstra had been criticized after the Finals last year. A lot of people said if he had the guts to handle the three stars. Or if he was a coach with the right tactics for the game of Heat. But he replied with much wisdom and a stifling defense against Oklahoma. The other criticized after last Finals was LeBron. This year, responded with a stellar performance. He was criticized for failing to appear in "clutch-time" (last 5 minutes of the game). But this year he charged Heat’ offense in difficult times as that sixth game in Boston.

El partido comenzaba durísimo con Miami atacando al aro sin mucho éxito. Oklahoma tampoco estaba acertado en sus tiros. En tres minutos el resultado era 2-2. A partir de ahí se abriría el aro para los dos equipos. Con 5 puntos consecutivos de LeBron, Miami se ponía 16-10 a 5:56 para el fin del primer cuarto. Oklahoma estaba bien en ofensiva pero mal en defensa, principalmente en la ayuda defensiva en la zona pintada. Así, el Heat se mantenía 5 puntos arriba (22-17) a 3:22. Además en la ofensiva del equipo local aparecían los tiros de tres puntos. Dos de Mike Miller y uno de Norris Cole ponían a Miami arriba por 9 (31-22) a 1:01. Finalmente, el Thunder se acercaba a 5 (31-26) en el cierre del primer cuarto.
The match began very hard with Miami attacking the rim without much success. Oklahoma was not successful in their shots, too. In three minutes the result was 2-2. From there it would open the rim for both teams. With 5 consecutive points from LeBron, Miami put 16-10 at 5:56 the end of the first quarter. Oklahoma was well on offense but poor on defense, especially in the defensive help in the paint. Thus, the Heat was maintained above 5 points (22-17) at 3:22. Also on the home team's offense appeared 3-point shots. Two of Mike Miller and one of Norris Cole put Miami up by 9 (31-22) at 1:01. Finally, the Thunder was coming to 5 (31-26) at the end of the first quarter.

Oklahoma comenzaba mucho más agresivo el segundo periodo. Con un triple de Derek Fisher, el visitante se ponía a 2 (34-32) a 10:49 para el descanso de la primera mitad. Un parcial de 14-4 ayudaba al Heat a escaparse por 12 puntos (48-36) a 5:53. Scott Brooks pedía tiempo muerto ya que Oklahoma estaba muy perdido en la cancha. Pero el equipo visitante no respondía y Miami continuaba muy preciso. Además el equipo local movía muy bien el balón. El Heat sacaba 15 (57-42) a 2:44. En el final de la primera mitad, el Thunder se ponía a 10 (57-47). La diferencia era el aporte Mike Miller, que hasta este partido no tenía triples anotados y en este primer tiempo llevaba 4/4.
Oklahoma began much more aggressive the second period. With a triple by Derek Fisher, the visitor was at 2 (34-32) at 10:49 for the halftime break. A 14-4 run helped the Heat to escape by 12 points (48-36) at 5:53. Scott Brooks called timeout because Oklahoma was very lost on the court. But the visitors did not respond and Miami still very accurate. Moreover, the home team moved the ball very well. The Heat took 15 (57-42) at 2:44. At the end of the first half, the Thunder was placed at 10 (57-47). The difference was the contribution of Mike Miller, who had not scored any 3-point until this game but in the first half he was 4/4.

Oklahoma se acercaba a 5 (61-56) rápidamente pero Miami continuaba intratable desde detrás de la medialuna y volvía a sacar 10 (72-62) a 7:00 para el final del tercer cuarto. Con un buen movimiento de balón, el Heat anotaba canastas fáciles en la pintura o conseguía faltas cercanas al aro. Así con un parcial de 19-1, el equipo local se despegaba a 25 (88-63) a 3:01. El tercer cuarto de Miami fue implacable. Lo terminó ganado 36-22.
Oklahoma was closer to 5 (61-56) quickly but Miami remained intractable from behind the arc and get back to 10 (72-62) at 7:00 to the end of the third quarter. With good ball movement, the Heat was scoring easy baskets in the paint or getting fouls nears to the basket. So with a 19-1 run, the home team took off at 25 (88-63) at 3:01. The third quarter of Miami was relentless. They won it 36-22.

En el American Airlines se sentía olor a campeonato. El Thunder salía a jugar posesiones cortas pero ya estaba sentenciado el juego. Con un LeBron James extraordinario durante toda la final. A LeBron se lo había criticado por su desempeño en la final perdida el año pasado frente a Dallas.Pero el 3 veces MVP demostró estar a la altura de las circunstancias. Así, Miami consiguió su segundo campeonato al derrotar a Oklahoma City por 121 a 106 y ganar la serie final por 4-1.
The American Airlines Center felt smell of championship. Thunder went out to play short possessions but the game was sentenced with an extraordinary LeBron James throughout the end. LeBron had been criticized for his performance in the loss at the last year’s Finals against Dallas. But the 3-times MVP proved to live up to the occasion. So, Miami won their second championship by beating Oklahoma City for 121 to 106 and win the final series by 4-1.

LeBron finalizó con un triple doble (26 pts, 13 asis y 11 reb). Bosh contribuyó con 24 puntos y 7 rebotes. Mike Miller metió 23 puntos con 7/8 en triple. Miller se quedó a un triple del récord de Ray Allen (8 triples vs. Los Angeles Lakers en Juego 7 de las Finales del 2010). Además, Wade terminó con 20 puntos y 8 rebotes.
LeBron finished with a triple-double (26 pts, 13 assits, and 11 reb). Bosh helped with 24 points and 7 rebounds. Mike Miller got 23 points with 7/8 in 3-pointers. Miller was at one 3-pointer of Ray Allen’ record (8 vs. Los Angeles Lakers in Game 7 of the 2010 Finals). In addition, Wade finished with 20 points and 8 rebounds.

En Oklahoma, Durant estuvo muy solo en ofensiva y terminó con 32 puntos y 11 rebotes. Westbrook finalizó con 19 puntos pero con un pobre 4/20 en cancha. Harden terminó con 19 también.
In Oklahoma, Durant was alone on offense and finished with 32 points and 11 rebounds. Westbrook finished with 19 points but with a poor 4/20 in field goal. Harden finished with 19, too.

Foto/Photo: ESPNdeportes.com

miércoles, 20 de junio de 2012

Westbrook no pudo evitar la derrota de Oklahoma/Westbrook couldn't avoid Oklahoma's loss

Russell Westbrook había sido muy criticado en los partidos anteriores, principalmente en el tercero. Pero esta noche respondió con una actuación majestuosa aunque no pudo esquivar la derrota de su equipo. James Harden estuvo muy errático de cancha (20%) y Oklahoma lo sintió otra vez. Miami tuvo un rendimiento más parejo, destacándose LeBron James, Dwyane Wade y Mario Chalmers.
Russell Westbrook had been criticized in previous games, mainly in the third. But tonight responded with a majestic performance but could not avoid the defeat of his team. James Harden was very erratic on field goal (20%) and Oklahoma felt it again. Miami had a more even performance, highlighting LeBron James, Dwyane Wade and Mario Chalmers.

Al contrario que en los primeros tres partidos, el equipo que arrancaba despegándose rápidamente en el marcador era Oklahoma. El visitante sacaba 10 (3-13) a 8:15. El Thunder embocaba seis de los primeros siete tiros. Eric Spoelstra pedía tiempo muerto rápidamente para organizar a su equipo. Miami intentaba achicar la diferencia con su trío comandando la ofensiva. El Heat se ponía 5 puntos abajo (12-17) a 5:50. Pero Westbrook estaba muy encendido. Con un parcial de 10-0, Oklahoma se despegaba a 15 (12-27) a 2:28 para el final del primer cuarto. La clave era que Durant defendía al base de Miami (Chalmers o Cole) para no tener problemas de faltas. Además, LeBron James estaba muy bien defendido por el suizo Thabo Sefolosha. Norris Cole decoró el primer cuarto con un triple en el final. Así, el Thunder se iba al segundo cuarto arriba por 14 (19-33).
Unlike the first three games, the team that started peeling quickly the score was Oklahoma. The visitor took 10 (3-13) at 8:15. Thunder made six of his first seven shots. Eric Spoelstra called timeout to organize quickly to your computer. Miami tried to close the gap with his Big-Three commanding the offense. Heat put down by 5 points (12-17) at 5:50. But Westbrook was very on fire. With a 10-0 run, Oklahoma was taking off to 15 (12-27) at 2:28 to the end of the first quarter. The key was that Durant was defending Miami’s point guard (Chalmers and Cole) to avoid foul trouble. In addition, LeBron James was well defended by the Swiss Thabo Sefolosha. Norris Cole decorated the first quarter with a 3-pointer in the end. Thus, the Thunder went to the second quarter up by 14 (19-33).

Incluyendo el triple de Cole, Miami metía un tremendo parcial de 16-0 y se ponía abajo por la mínima (32-33) a 8:30 para el final de la primera mitad. En ese lapso, Oklahoma lanzó 0/5 de cancha y Miami, 6/8. El Heat comenzaba a mover mejor el balón y además Spoelstra colocaba en cancha un equipo bajo. El juego se emparejaba y Oklahoma se mantenía arriba por 3 (40-43) a 4:30. Luego, el partido se volvía errático con tiros muy apurados por parte de los dos equipos, que tuvieron que recurrir a sus estrellas para volver a anotar. La primera mitad finalizaba 46-49 favorable para el visitante.
Including the 3-pointer made by Cole, Miami got a tremendous 16-0 run and put down by the minimum (32-33) at 8:30 for the end of the first half. During that part, Oklahoma launched 0/5 of court and Miami, 6/8. Heat began to move the ball better and Spoelstra placed on court a tiny team. The game was matched and Oklahoma remained up by 3 (40-43) at 4:30. Then the game became erratic with very rushed shots by both teams, which had to resort to their stars to score again. The first half ended 46-49 in favor for the visitors.

Miami recuperaba la ventaja (50-49) luego del 2-0 del comienzo del partido. Era un arranque muy vertiginoso con los dos equipos muy acertados. Igualmente, El Heat sacaba 6 (66-60) a 6:06 para el final del tercer cuarto. Durant estaba muy marcado y no podía estar en las jugadas ofensivas del Thunder. En Miami todo lo contrario, LeBron sacaba diferencias en el poste ya que era marcado por Harden, 7 centímetros más bajo que LeBron. Así, Miami sacaba 7 (79-72) a 47 segundos. Pero Oklahoma achicó la diferencia a 4 (79-75) al final del tercer cuarto.
Miami regained the advantage (50-49) after the 2-0 at the start of the match. It was a very rapid start with both teams very successful. Similarly, the Heat took 6 (66-60) at 6:06 to the end of the third quarter. Durant was well-marked and could not be in the Thunder's offensive plays. In Miami the contrary, LeBron took differences in the post since it was marked by Harden, 3 inches shorter than LeBron. Thus, Miami took 7 (79-72) to 47 seconds. But Oklahoma narrowed the gap to 4 (79-75) late in the third quarter.

Estadísticamente, nunca un equipo que estuvo 3-1 abajo en las Finales desde el modo 2-3-2 pudo salir campeón. Oklahoma tenía que salir a quemar todos los cartuchos. Así, el visitante se colocaba a 1 (80-79) a 10:25. Pero en Miami surgía la figura de Mario Chalmers, que con 7 puntos consecutivos para su equipo colocaba el partido favorable al Heat por 6 (87-81) a 8:14 para el fin del partido. Durant continuaba muy marcado pero el jugador que desequilibraba la defensa de Miami era Westbrook. Así, Oklahoma igualaba el juego en 90 a 6:11 para el final. El trío estelar de Miami estaba muy firme. A 5:15, LeBron sufría un golpe en el muslo y era reemplazado. Igualmente, el Heat sacaba 5 (99-94) a 2:30. Otra vez Westbrook le daba aire al Thunder, que se ponía a 3 (101-98) a 40 segundos. Pero en el equipo local apareció otra vez Chalmers, que con 3 tiros libres sentenció el juego a favor de Miami por 104-98. Asi el Heat quedó muy cerquita de su segundo campeonato de la historia.
Statistically, a team that was 3-1 down in the Finals since the 2-3-2 mode became, never won the NBA title. Oklahoma had to leave to burn all cartridges. Thus, the visitor stood at 1 (80-79) at 10:25. But in Miami came the figure of Mario Chalmers, with 7 straight points for his team put the game in favor of the Heat by 6 (87-81) at 8:14 to the end of the game. Durant was still very well defended but the player off balance the Miami defense was Westbrook. So the game in Oklahoma equaled at 90 to 6:11 to go. The stellar trio of Miami was very firm. At 5:15, LeBron suffered a blow on the thigh and was replaced. Similarly, Heat took 5 (99-94) at 2:30. Westbrook again gave some air to Thunder, which was set to 3 (101-98) to 40 seconds. But on the home team Chalmers appeared again with 3 free throws, which sealed the game for Miami 104-98. So the Heat was very close to their second championship in the history.

LeBron finalizó con 26 puntos, 12 asistencias y 9 rebotes. Chalmers y Wade lo acompañaron con 25 puntos cada uno. Westbrook fue el goleador de la noche con 43 puntos. Además bajó 7 rebotes y entregó 5 asistencias. Durant finalizó con 28 puntos.
LeBron finished with 26 points, 12 assists and 9 rebounds. Chalmers and Wade followed him with 25 points each. Westbrook was the leading scorer of the night with 43 ​​points. He also got 7 rebounds and 5 assists. Durant finished with 28 points.

lunes, 18 de junio de 2012

Miami ganó un crítico partido y está 2-1/Miami won a critical game and leads 2-1

¡Qué partido clave ganó Miami! Fue un juego durísimo con una gran defensa de los dos equipos en el final del partido. El Heat defendió mejor los últimos instantes del encuentro y se puso 2-1 en las Finales de la NBA.
Miami won a key game! It was a very tough game with great defense from both teams at the end of the match. Heat defended better the last moments of the game and went 2-1 in the NBA Finals.

El Heat comenzaba atacando el aro como de costumbre. LeBron anotaba sus primeros puntos a 7:22 para el final del primer cuarto y Miami se adelantaba en el marcador por 6 (10-4). El ataque al aro le daba réditos al equipo local. Oklahoma emparejaba el partido con sus grandotes. Pero el Heat continuaba intratable con los puntos en la zona mediante el pick-and-roll. A 3:33, el Heat se mantenía arriba por 4 (20-16). Durant estaba muy bien marcado por LeBron, que con 10 puntos ayudaba a su equipo a ganar el primer cuarto por 6 (26-20).
Heat started attacking the rim as usual. LeBron was scoring his first points at 7:22 am for the end of the first quarter and Miami was ahead on the scoreboard for 6 (10-4). The attack to the ring gave return the home team. Oklahoma matched the game with their big-men. But the Heat still intractable with points in the paint area through the pick-and-roll. At 3:33, the Heat held up by 4 (20-16). Durant was well marked by LeBron, who with 10 points helped his team win the first quarter by 6 (26-20).

Oklahoma seguía anotando con sus jugadores grandes como Collison y Perkins. Miami continuaba apretando las marcas en Westbrook y Durant. Con el ingreso de Fisher como base, Westbrook pasaba a escolta y le funcionaba a Oklahoma, que se ponía a 1 (30-29) a 8:17 para el término del segundo cuarto. Pero Wade encontraba su protagonismo en la serie y con cuatro puntos consecutivos despegaba al Heat por 4 (35-31) a 5:51 para el descanso de la primera mitad. Durant, que estaba bien marcado por la defensa de Miami, anotaba cinco puntos y ponía arriba al visitante por 3 (38-41) a 2:08. Shane Battier, la grata sorpresa en ofensiva para Miami en los primeros dos juegos, clavaba dos triples para devolverle la ventaja al Heat (47-43) a 22 segundos. Un triple de Westbrook dejaba a Oklahoma a 1 (47-46) al final de la primera mitad.
Oklahoma was scoring with big players like Collison and Perkins. Miami continued pressing marks on Westbrook and Durant. With the entry of Fisher, Westbrook went to work to shooting guard and Oklahoma was set to 1 (30-29) at 8:17 to the end of the second quarter. But Wade was finding his role in the series with four straight points and took off the Heat by 4 (35-31) at 5:51 for the rest of the half. Durant, who was well marked by the Miami defense, scored five points and put the visitors up by 3 (38-41) at 2:08. Shane Battier, the pleasant surprise on offense for Miami in the first two games, nailed two 3-pointers to restore the advantage to the Heat (47-43) to 22 seconds. Westbrook allowed a triple to Oklahoma to 1 (47-46) at the end of the first half.

El Thunder empezaba a ajustar las marcas, principalmente en neutralizar los ataques hacia el aro. Además Thabo Sefolosha se encargaba de defender de LeBron y el alero de Miami no conseguía anotar. Oklahoma sacaba 9 de diferencia (51-60) a 6:55 para el final del tercer periodo. El visitante empezaba a dominar los tableros mediante Kendrick Perkins, que llevaba 6 rebotes ofensivos, y mantenía la diferencia (56-65) a 3:31. La defensa en zona del Thunder confundía a  Miami, que anotaba 6 puntos consecutivos desde la línea y se acercaba en el marcador a 3 (62-65) a 2:51. Oklahoma se iba apagando en ofensiva porque Durant no estaba en cancha. Así, Miami se iba al último cuarto arriba por 2 (69-67).
Thunder began to adjust the marks, mainly to neutralize the attacks to the rim. Thabo Sefolosha Also responsible for defending LeBron and Miami's small forward could not score. Oklahoma took 9 of difference (51-60) at 6:55 to the end of the third period. The visitors began to dominate the boards with Kendrick Perkins, who had 6 offensive rebounds, and kept the difference (56-65) at 3:31. The Thunder's zone defense confounded Miami, which was scoring 6 straight points only from the free-throw line and they approached the score to 3 (62-65) at 2:51. Oklahoma was going out on offense because Durant was not in court. So, Miami was going to last quarter up by 2 (69-67).

A pesar de que Miami movía la bola en algunas ofensivas, el Thunder lo forzaba a cometer pérdidas. El partido se ponía duro y se veían muchas imprecisiones. LeBron, con dos tiros libres, ponía al Heat arriba por la mínima (78-77) a 7:11 para el final del juego. Además, Miami cerraba los ataques al aro de Oklahoma. En ofensiva el local anotaba dos “dos-más-uno” seguidos y se escapaba a 7 (84-77) a 3:47. A 1:30, el Thunder se ponía a 1 (86-85). Pero al igual que en el juego anterior, Miami liquidó el partido con mucho oficio y tranquilidad. Oklahoma no pudo anotar en los últimos instantes. El Heat ganó finalmente 91-85 y se puso 2-1 arriba en la serie.
Although Miami was moving the ball in some offensive plays, Thunder forced them to make turnovers. The game was put hard and there were many mistakes. LeBron, with two free throws, was putting the Heat up by the minimum (78-77) with 7:11 to the end of the game. In addition, Miami closed attacks to the rim of Oklahoma. In offensive, the home team was scoring two "two-and-one" in a row and they escaped to 7 (84-77) at 3:47. At 1:30, Thunder was put to 1 (86-85). But like the previous game, Miami settled the match with great craft and tranquility. Oklahoma failed to score in the dying moments. The Heat finally won 91-85 and went 2-1 up in the series.

LeBron James lideró una vez más a su equipo con 29 puntos y 14 rebotes. Wade lo secundó con 25 puntos, 7 rebotes y 7 asistencias. En el perdedor se destacó Kevin Durant con 25 puntos. Westbrook terminó con 19. Perkins tuvo una buena actuación con 10 puntos y 12 rebotes.
LeBron James once again led his team with 29 points and 14 rebounds. Wade seconded him with 25 points, 7 rebounds and 7 assists. In the loser, Kevin Durant made 25 points. Westbrook finished with 19. Perkins had a good performance with 10 points and 12 rebounds.

Foto/Photo: NBA.com

viernes, 15 de junio de 2012

Miami cerró mejor el juego y puso la serie 1-1/Miami closed the game better and put the series 1-1

En este partido, LeBron James pegó un salto de calidad con respecto a las finales del año pasado y al primer juego de estas finales. Principalmente el compromiso entregado por el MVP fue el factor clave para la victoria de Miami Heat 100 a 96 a Oklahoma City Thunder.
In this game, LeBron James hit a quality' jump with respect to the finals of last year and the first game of this Finals. Mainly the commitment given by the MVP was the key factor for the Miami Heat, who win 100 to 96 to Oklahoma City Thunder.

El partido comenzaba muy errático para los dos equipos pero un poco más certero Miami, que estaba arriba por 3 (2-5) a 9:14 para el final del primer cuarto. Un tremendo parcial de 13-0 para el Heat aumentaba la diferencia a 16 (2-18) a 4:51. Miami tenía una gran eficacia y Oklahoma todo lo contrario. El Thunder no encontraba vías de anotación por ende le costaba mucho acercarse en el marcador. El visitante estaba en un momento de perfección y sacaba 17 de diferencia (8-25) a 2:39. Con el ingreso de James Harden, Oklahoma decoró el primer cuarto, que terminó 15-27.
The match started very bad for both teams but a little more accurate was Miami, which was up by 3 (2-5) at 9:14 to the end of the first quarter. A tremendous 13-0 run for the Heat, the difference increased to 16 (2-18) at 4:51. Miami had a high efficiency and Oklahoma the opposite. Thunder could find no means of score thus cost him much closer on the scoreboard. The visitor was a moment of perfection and pulled a 17 game-point difference (8-25) at 2:39. With the accession of James Harden, Oklahoma decorated the first quarter, which ended 15-27.

Harden continuaba siendo la principal arma ofensiva del local, que tenía a Westbrook y Durant en la banca con problemas de faltas. Miami mantenía la diferencia en 16 (17-33) a 10:41. La defensa del Thunder sufría los ataques hacia el aro de James y Wade. La ayuda en el poste no llegaba y Miami continuaba arriba por 17 (34-51) a 2:10 para el descanso de la primera mitad. Durant estaba muy bien marcado por Shane Battier. Entonces la “Barba” Harden seguía liderando la ofensiva del local. Pero el Heat se iba al descanso arriba por 12 (43-55).
Harden remained the main offensive weapon of the home team, which had Westbrook and Durant on the bench with foul trouble. Miami maintaining the difference in 16 (17-33) to 10:41. The Thunder defense suffered the attacks to the rim by James and Wade. The defense help did not arrive in the post and Miami went up by 17 (34-51) at 2:10 to the halftime break. Durant was well marked by Shane Battier. Then the "Beard" Harden continued to lead the local offensive. But the Heat are going to break up by 12 (43-55). 

Chris Bosh dominaba los tableros y se esforzaba defensivamente. Oklahoma se mantenía muy lejos en el marcador sin poder atacar satisfactoriamente el aro. El visitante se mantenía arriba por 15 (52-67) a 7:22 para el final del tercer cuarto. Pero al igual que en el primer juego, Durant comenzaba a tomar protagonismo en la ofensiva del equipo local. Así, el Thunder se ponía abajo por 9 (61-70) a 3:53. Pero el Heat, a pesar de tener una buena ofensiva, ajustaba las marcas en defensa y mantenía la diferencia en 11 (67-78) al final del tercer cuarto.
Chris Bosh dominated the boards and struggled defensively. Oklahoma was still a long way on the scoreboard without being able to successfully attack the rim. The visitor stood up by 15 (52-67) at 7:22 to the end of the third quarter. But as in the first game, Durant began to take center stage in the home team's offense. Thus, the Thunder was put down by 9 (61-70) at 3:53. But the Heat, despite having a good offense, adjusted the marks on defense and kept the difference in 11 (67-78) at the finish of the third quarter.

El monólogo de Durant en los últimos cuartos de los partidos empezaba su función. Un par de tiros libres del alero de Oklahoma colocaba al equipo local a 7 (78-85) a 6:28 para el final. El Thunder ajustaba sus marcas en defensa. Igualmente durante dos minutos fue una lluvia de canastas anotadas. A 1:47, Westbrook colocaba a Oklahoma a 3 (91-94). Pero LeBron James demostró al fin que en los últimos instantes del juego puede ser determinante. Con dos tiros libres sentenció el partido para Miami, que ganó la ventaja de localía.
Durant's monologue in the last quarters of the games began their function. A pair of free throws from Oklahoma put the home team seven points down (78-85) with 6:28 remaining. The Thunder defense fit their marks. Similarly for two minutes was a flurry of baskets scored. At 1:47, Westbrook placed Oklahoma down by 3 (91-94). But LeBron James showed at last that in the last moments of the game can be decisive. With two free throws sealed the game for Miami, which won the home-court advantage.

LeBron finalizó con 32 puntos, 8 rebotes y 5 asistencias. Wade terminó con 24 puntos. Bosh, que volvió a la titularidad, terminó con 16 puntos y 15 rebotes. En el local, se destacó su trío habitual: Durant (32), Westbrook (27) y Harden (21).
LeBron finished with 32 points, 8 rebounds and 5 assists. Wade finished with 24 points. Bosh, who returned to the title, finished with 16 points and 15 rebounds. In the room, stood his usual trio: Durant (32), Westbrook (27) and Harden (21).



Foto/Photo: NBA.com

miércoles, 13 de junio de 2012

Oklahoma se llevó el primer juego/Oklahoma took the first game

La primera final tenía el duelo más esperado, LeBron James vs. Kevin Durant, terminó con victoria del equipo de Durant. Miami dominó la primera mitad de la mano de James pero una gran segunda mitad por parte de Oklahoma le permitió llevarse el partido. A pesar de que James superó su récord personal de puntos (25 vs. San Antonio [J3 y J4 en 2007]) en un partido de Finales con 30, el Heat no pudo mantener la ventaja temprana en los dos primeros periodos.
The first Finals Game had the most anticipated duel, LeBron James vs. Kevin Durant. The match ended with victory of Durant’ team. Miami dominated the first half by the hands of James but a great second half by Oklahoma, allowed  him to take the game. Although James beat his personal record for points (25 vs. San Antonio [G3 and G4 in 2007]) in a Finals game with 30, the Heat could not hold the early lead taken in the first two periods.

El juego comenzaba con el ritmo de Miami. A 8:23, el Heat tomaba una diferencia de 8 (2-10) con dos triples de Shane Battier. Pero con dos tiros desde detrás del arco de Durant ponía a Oklahoma a 2 (8-10). Igualmente, los Thunder  no estaban firmes en defensa principalmente en las ayudas en el poste. Los ataques hacia el aro de Miami terminaban en canastas embocadas. Así, el visitante se alejaba a 10 (10-20) a 5:26 para el final del primer cuarto. Westbrook sumaba sus primeros puntos pasada la mitad del primer periodo. Oklahoma sumaba de la mano de Durant pero El Heat aprovechaba las falencias defensivas del equipo local. Además Miami llevaba un tremendo porcentaje de triples. Metía 5/6 (83,3%) en el primer cuarto, y encima terminaba ganando el visitante por 7 (22-29).
The game began with the pace of Miami. At 8:23, the Heat took a difference of 8 (2-10) with two triples of Shane Battier. But with two shots from behind the arc, Durant put Oklahoma at 2 (8-10). Similarly, Thunder was not firm in defense mainly in the post. The attacks to the rim in Miami ended in baskets sunk. Thus, the visitor put away to 10 (10-20) at 5:26 to the end of the first quarter. Westbrook added his first points after the middle of the first period. Oklahoma added points by Durant's hand but the Heat took advantage of defensive weaknesses of the home team. Miami had a tremendous 3-pointer percentage. They made 5/6 (83.3%) in the first quarter and ended up winning by 7 (22-29).

El Heat dominaba los tableros gracias al aporte de Udonis Haslem. Al contrario de las Finales del año pasado, los jugadores de rol de Miami aportaban en buena medida para el equipo. Oklahoma no podía acercarse en el marcador. Miami sacaba 11 de diferencia (32-43) a 4:59 para el final de la primera mitad. Westbrook no estaba fino es sus tiros pero repartía asistencias. Harden no aparecía en ofensiva y los Thunder dependían mucho de Durant. El Heat mantenía la diferencia (41-52) a 2:08. Además, el visitante estaba más tranquilo pensando mejor los ataques. Así, se iba 7 puntos arriba al descanso (47-54).
Heat was dominating the boards with the input of Udonis Haslem. Unlike last year's Finals, the Miami role players contributed largely to the team. Oklahoma could not get near on the scoreboard. Miami pulled a 11 game-point difference (32-43) at 4:59 to the end of the first half. Westbrook was not fine is his shots but handed out some assists. Harden did not appear on the Thunder offense and it relied heavily on Durant. Heat kept the difference (41-52) at 2:08. In addition, the visitor was calmer thinking better attacks. Thus, they was 7 points above the break (47-54).

Oklahoma comenzaba a ajustar la defensa pero estaba errático en ofensiva. En más de cuatro minutos se anotaban solamente 4 canastas. El partido se mantenía a favor de Miami pero por la mínima (57-58) a 7:48 para el término del tercer cuarto. Eric Spoelstra pedía tiempo muerto. El visitante se volvía a despegar (66-71) de la mano de LeBron. Pero aparecía Westbrook en los últimos minutos del periodo para que Oklahoma se vaya arriba en el marcador (74-73).
Oklahoma began to adjust the defense but on offense was erratic. In more than four minutes, both teams scored only 4 baskets combined. The game stood for Miami but by the minimum (57-58) with 7:48 to the end of the third quarter. Eric Spoelstra called timeout. The visitor turned to off (66-71) by the hands of LeBron. But Westbrook appeared in the final minutes of the period for Oklahoma and they got up on the scoreboard (74-73).

Los Thunder continuaban con una defensa asfixiante. Y además sacaba 6 de diferencia (80-74) a 9:14. Wade no se cargaba la ofensiva del Heat y su equipo lo sufría. James estaba bien frenado por Sefolosha. Oklahoma se ponía 89-83 arriba a falta de 5:49. Miami estaba muy confundido. James llevaba la pelota, Wade no atacaba y Bosh lanzaba de tres puntos. El Heat hacía todo al revés. El local se despegaba a 10 (93-83) a 3:35.  James y Wade cortaban la sequía pero Durant y Westbrook estaban intratables. Así, Oklahoma City Thunder se llevaba el primer juego de las Finales de la NBA por 105 a 94.
Thunder continued with a suffocating defense. And they took 6 of difference (80-74) at 9:14. Wade not carried the Heat's offense and his team suffered. James was well stopped by Sefolosha. Oklahoma put up 89-83 in the absence of 5:49. Miami was very confused. James had the ball, Wade did not attack and Bosh threw from three points. The Heat did everything backwards. The home team was taking off to 10 (93-83) at 3:35. James and Wade cut the drought, but Durant and Westbrook were untreatable. So, Oklahoma City Thunder took the first game of the NBA Finals by 105-94.

Kevin Durant finalizó con 36 puntos, 8 rebotes y 4 asistencias. Westbrook lo acompaño con 27 puntos, 11 asistencias y 8 rebotes. Un jugador que funcionó silenciosamente fue Nick Collison, que aportó 8 puntos y 10 rebotes. En el perdedor, LeBron James terminó con 30 puntos y 9 rebotes. Wade, con 19, y Battier, con 17, secundaron a James. Tras los dos primeros cuartos, Oklahoma llevaba 8 pérdidas. En la segunda mitad bajó a 2 las pérdidas. Además, los Thunder anotaron 24 puntos de contragolpe contra 4 de Miami. El próximo partido será el jueves nuevamente en Oklahoma.
Kevin Durant finished with 36 points, 8 rebounds and 4 assists. Westbrook accompanied him with 27 points, 11 assists and 8 rebounds. A player who worked quietly was Nick Collison, who contributed 8 points and 10 rebounds. In the loser, LeBron James finished with 30 points and 9 rebounds. Wade, with 19, and Battier, with 17, seconded James. After the first two quarters, Oklahoma had 8 turnovers. In the second half they went down to 2 turnovers. In addition, the Thunder scored 24 points at counterattack against 4 in Miami. The next game is Thursday in Oklahoma again.

Foto/Photo: ESPNdeportes.com

lunes, 11 de junio de 2012

Finales de la NBA: LeBron vs. Durant/NBA Finals: LeBron vs. Durant

Esta final juntará a los dos mejores jugadores de la actualidad. James es tres veces MVP, incluyendo esta temporada. También será la tercera final para el alero de Miami Heat. Durant es el goleador de lás últimas tres temporadas de la NBA. Además fue el MVP del All-Star celebrado en Orlando. Para Durant es su primera aparición en las Finales de la NBA.
This final will bring together the two best players actually. James is 3-time MVP, including this season. It will also be the third NBA Final for the Miami Heat forward. Durant is the leading scorer of the last three seasons. He was the MVP of the All-Star played in Orlando. For Durant, it is the first appearance in the NBA Finals.

Previamente a esta final, LeBron James y Kevin Durant se enfrentaron 9 veces. Fueron 7 victorias para el equipo de LeBron contra 2 del equipo de Durant.  Pero desde que LeBron está en Miami se repartieron dos triunfos para cada uno. En la temporada pasada los dos equipos ganaron de visitante, en cambio este año los dos ganaron su partido como local.
Prior to this final, LeBron James and Kevin Durant fought 9 times. There were 7 wins for LeBron’ team vs. 2 for Durant’ team. But since LeBron is in Miami, they divided two wins. Last season the two teams won on the road, however this year both won their home game.
  
Enfrentamientos entre sí:
Head-to-head games:

1-SEATTLE 79 (Durant 24) – CLEVELAND 95 (James 22)
2-OKLAHOMA CITY 82 (Durant 13) – CLEVELAND 117 (James 14)
3-CLEVELAND 102 (James 31) – OKLAHOMA CITY 91 (Durant 26)
4-CLEVELAND 102 (James 44) – OKLAHOMA CITY 89 (Durant 29)
5-OKLAHOMA CITY 99 (Durant 34) – CLEVELAND 100 (James 37)
6-MIAMI 108 (James 23) – OKLAHOMA CITY 103 (Durant 33)
7-OKLAHOMA CITY 96 (Durant 29) – MIAMI 85 (James 19)
8-MIAMI 87 (James 17) – OKLAHOMA CITY 103 (Durant 28)
9-OKLAHOMA CITY 93 (Durant 30) – MIAMI 98 (James 34)

A la derecha el equipo local.
At the right, the home team.


Tabla comparativa en enfrentamientos personales:
Comparative chart in head-to-head:
 
LEBRON JAMES

KEVIN DURANT
26,7
Puntos/Points
27,3
5,8
Rebotes/Rebounds
6,3
7,1
Asistencias/Assists
2,8
2,4
Robos/Steals
1,6
1,2
Tapas/Blocks
0,6
2,7
Pérdidas/Turnovers
3,6
49,7
% Cancha/% FG
47,4
40,9
% 3-pt
50
75,3 %
% Libres/% Free Throws
84


Análisis previo de la final de la NBA/Preliminary analysis of NBA finals

No se si es la final más esperada. Por rendimiento en toda la temporada, San Antonio Spurs venía con un nivel de juego superlativo. Pero el talento de Oklahoma los eliminó. Por el lado del Este, la lesión de Derrick Rose le allanó el camino a Miami Heat, que pasó sobresaltos en la Final de Conferencia frente a Boston Celtics pero el sexto juego de visitante lo jugó con mucha autoridad.
It won't be the most anticipated NBA Finals. For performance throughout the season, San Antonio Spurs came with a superlative level of play. But the talent of Oklahoma's removed them. On the Eastern side, Derrick Rose's injury paved the way to Miami Heat, who went smoothly in the Conference Finals against Boston Celtics but the visitor's sixth game was played with great authority.

Si se analiza nombre por nombre la serie es pareja. El quinteto inicial de Oklahoma es Westbrook-Sefolosha-Durant-Ibaka-Perkins con el aporte del mejor sexto hombre, James Harden. En Miami, la última alineación fue Chalmers-Wade-Battier-James-Haslem y entrando cada vez más en ritmo, el recuperado Chris Bosh.
If the seriers is analyzed name by name, it is even. The starting lineup of Oklahoma is Westbrook-Sefolosha-Durant-Ibaka-Perkins with input from the best sixth man, James Harden. In Miami, the last alignment was Chalmers-Wade-Battier-James-Haslem and entering more and more in rhythm, the recovered Chris Bosh.


Si se toma en cuenta estas alineaciones existen muy pequeñas diferencias. Los dos equipos tienen un alero anotador como James y Durant. Westbrook no es un base convencional pero Oklahoma tiene un escolta anotador como Harden y Miami tiene a Wade. Además, los dos tienen especialistas defensivos, Battier por un lado e Ibaka por otro, sin desmerecer a Sefolosha en Oklahoma.
Taking into account these alignments are very small differences. The two teams have a scorer small forward as James and Durant. Westbrook is not a conventional point guard but Oklahoma has a scoring guard like Harden and Miami has Wade. In addition, both teams have defensive specialists, Battier on the one hand and Ibaka on the other, without diminishing Sefolosha in Oklahoma.

En lo que sufre Miami y lo sufrió con Boston es la altura. LeBron jugó de ala-pivot ante la ausencia de Bosh y sufrió defender a Garnett y a Bass. Ibaka mejoró muchísimo en ofensiva pero todavía no es un jugador de temer en ese aspecto. Oklahoma tiene un pivot que le de garantías en los tableros, Miami no. El Heat va a tener que esperar un rendimiento muy bueno de Chris Bosh para contrarrestar a los hombres grandes del Thunder.
Miami is suffering and was suffered with Boston is the height. LeBron played  at power forward in the absence of Bosh and he suffered to defend Garnett and Bass. Ibaka greatly improved on offense but still not a player to fear on that aspect. Oklahoma has a center that gives guarantees on the boards (Perkins). Miami had too much problems in that position. Eric Spoelstra finally put Haslem, power forward, as center. The Heat will have to wait a very good performance from Chris Bosh to counter Oklahoma' big-men.

Miami tuvo que depender mucho de su trio James-Wade-Bosh para dar vuelta la serie contra los Celtics. Oklahoma, a pesar de depender también de su trio ofensivo, tuvo rendimientos altos de jugadores como Ibaka y Fisher. Pero mañana comienza la verdad cuando todas suspicacias quedan de lado.
Miami had to rely heavily on his trio James-Wade-Bosh to turn the series against the Celtics. Oklahoma, despite his trio depend offensive player, also had high performances of Ibaka and Fisher. But tomorrow the suspicions will be down when the game starts.

Foto/Photo: ESPNdeportes.com

jueves, 7 de junio de 2012

Un extraordinario Durant lidera a Oklahoma a la final/An extraordinary Durant led OKC to NBA finals

Oklahoma City Thunder es un equipo en progreso constante. Desde que la franquicia se mudó a esa ciudad, la producción fue en mejoría. En la temporada 08/09 no alcanzó los Playoffs. Al año siguiente quedó eliminado en Semifinales de Conferencia contra los campeones de ese año: Los Angeles Lakers. Y en la 10/11 también perdió contra el campeón (Dallas Mavericks) pero esa vez en la Final de Conferencia. Este año acaba de llegar a las Finales de la NBA eliminando a San Antonio Spurs, que tuvo el mejor récord de la temporada. Además eliminó en las fases previas a sus verdugos de años anteriores. Pero el dato más relevante aún es que dejó en el camino a 3 de los últimos 4 campeones. El restante es Boston, que está 3-2 en la serie frente a Miami. 
Oklahoma City Thunder is a team in constant progress. Since the franchise moved to that city, the production was improving. In season 08/09 did not reach the playoffs. The following year was eliminated in Conference Semifinals against the champions of that year: Los Angeles Lakers. And in the 10/11 also lost to the champion (Dallas Mavericks), but this time in the Conference Finals. This year has just reached the NBA Finals by eliminating the San Antonio Spurs, who had the best season record. Also eliminated in the preliminary phases of his executioners in previous years. But the most important is still that the Thunder left on the road to 3 of the last 4 NBA champions. The other is Boston, which is 3-2 in the series against Miami.

San Antonio comenzaba alimentando el juego en Duncan. También, Parker arrancaba intratable con 8 puntos en 4 minutos. Oklahoma hacía su juego habitual con ataques hacia el aro de Durant y Westbrook. Así, el local se mantenía 3 puntos abajo (12-15) a 6:33 para el término del primer cuarto. Pero Parker continuaba en un nivel superlativo. El francés anotaba 7/9 en cancha con 17 puntos en 8 minutos y medio. San Antonio también defendía muy bien a los hombres claves de Oklahoma y obligaba a lanzar incómodo. Con un tremendo parcial de 19-4, los Spurs sacaban una diferencia de 18  (16-34) a 1:27 para el final del primer periodo. James Harden cortó la sequía de los Thunder con un par de tiros libres. El equipo local estuvo 2:56 sin anotar. San Antonio ganaba al final del primer cuarto por 14 (20-34). 
San Antonio began feeding the game in Duncan. Also, Parker tore intractable with 8 points in 4 minutes. Oklahoma did their usual game with attacks to the rim of Durant and Westbrook. Thus, the home team was kept below 3 points (12-15) with 6:33 to the end of the first quarter. But Parker was still in a superlative level. The Frenchman was scoring 7/9 in court with 17 points on 8 ½ minutes. San Antonio also defended very well to key men and forced Oklahoma to throw uncomfortable. With a huge 19-4 run, Spurs drew a 18 (16-34) at 1:27 to the end of the first period. James Harden cut Thunder' drought with a pair of free throws. The home team was 2:56 without scoring. San Antonio won at the end of the first quarter by 14 (20-34).

Los Spurs estaban tan firmes que hasta Gary Neal, jugador de características ofensivas, aportaba un buen ritmo defensivo. Igualmente, anotaba 6 puntos en menos de tres minutos. San Antonio manejaba a su antojo el ritmo del partido y Oklahoma no encontraba respuestas en ninguno de los dos costados de la cancha. El visitante sacaba una diferencia de 18 (30-48) a 7:14 para el final de la primera mitad. Parecía que los Thunder estaban jugando mal pero la realidad era que los Spurs estaban en nivel superlativo, cuidando la bola en ofensiva y muy certero principalmente con el tiro exterior. El ejemplo de la efectividad del tiro de 3 era Stephen Jackson, que llevaba 4/4 en triples. Tres pérdidas para San Antonio en la primera mitad. Ahí pasaba la clave. Los Spurs se iban al descanso del entretiempo ganado por 15 (48-63).
Spurs were so strong that even Gary Neal, an offensive player, provided a good defensive rhythm. Similarly, he was scoring 6 points in less than three minutes. San Antonio drove at will the pace of the game and Oklahoma could not find answers on both sides of the court. The visitor took a difference of 18 (30-48) at 7:14 for the end of the first half. It seemed that the Thunder were playing bad, but the reality was that the Spurs were superlative, taking care of the ball on offense and very accurate especially with the outside shot. The example of the effectiveness of 3-pointers was Stephen Jackson, who had 4/4 on triples. Three turnovers to San Antonio in the first half. There went the key. Spurs went to the halftime break won by 15 (48-63).

Un parcial de 11-2 le hacía recuperar la confianza a Oklahoma y lo más importante era que se ponía a 6 (59-65) a 7:48 para el final del tercer cuarto. La ofensiva del visitante pasaba por Duncan y el pivot respondía con éxito. Del otro lado estaba Durant, que dejaba a su equipo a 5 (66-71). Ante la ausencia en ofensiva de Manu Ginóbili, el que se destacaba en San Antonio era Jackson, que con dos triples en el periodo, alejaba a 8 a su equipo (66-74). A 1:40 para el tercer cuarto Oklahoma recuperaba la ventaja (79-77) luego de más de dos cuartos (6-5 a 9:50 del 1° cuarto).  Los Thunder tuvieron una buena remontada principalmente porque Parker y Ginóbili estaban erráticos. Igualmente, San Antonio se iba al último periodo arriba por 1 (80-81). 
11-2 run made him restore confidence to Oklahoma and most important was that they began to six (59-65) at 7:48 to the end of the third quarter. The offensive of visitors passing through the center Duncan, who responded successfully. On the other side, Durant was leaving his team to five (66-71). In the absence of Manu Ginobili on offense, which stood out in San Antonio was Jackson, who with two triples in the period, distanced 8 to his team (66-74). At 1:40 for the third quarter regained the lead Oklahoma (79-77) after more than two quarters (6-5 at 9:50 of 1 quart). The Thunder had a good comeback mainly because Parker and Ginobili were erratic. Similarly, San Antonio is going up for one to last period (80-81).

Oklahoma continuaba con una defensa asfixiante y el equipo visitante solamente anotaba por medio de los tiros libres. Los Spurs tardaron 6 minutos y medio en volver a anotar una canasta. Parker estaba completamente desaparecido y los Thunder corrían la cancha en contragolpe. Los ataques hacia al aro por parte de San Antonio no eran exitosos. Del otro lado Oklahoma lastimaba con el tiro externo y sacaba 6 (99-93) a 3:13 para el final. Los Spurs se iban desinflando de a poco a pesar del esfuerzo enorme de un competidor como Duncan. Lo que desató la euforia en el Chesapeake Energy Arena fue la asistencia de Durant, presionado por dos jugadores, a Kendrick Perkins, que la volcó y Oklahoma sacó 6 (105-99) a 24 segundos.  Dos tiros libres de Harden decoraron el 107-99 final. 
Oklahoma continued with a stifling defense and the visiting team was scoring only through free throws. The Spurs took 6 ½ minutes to re-score a basket. Parker was completely gone and the Thunder ran the court at Backlash. The attacks to the rim by San Antonio were not successful. Across Oklahoma hurt with the outside shot and drew 6 (99-93) with 3:13 remaining. The Spurs went on a little deflating despite the enormous effort of a competitor as Duncan. When Durant, pressured by two players, assisted Kendrick Perkins, who made a dunk, the Chesapeake Energy Arena exploded. Oklahoma took a 6-point difference at 24 seconds. Two free throws by Harden decorated the 107-99 final.

Todos los flashes iban a Durant, que consiguió llegar a su primera final de liga. El tres veces goleador de la NBA terminó con 34 puntos, 14 rebotes y 5 asistencias. Lo secundó Westbrook, con 25 puntos. En el perdedor se destacaron Parker, con 29 (21 en la primera mitad), Duncan (25 y 14), y Jackson con 23 (6/7 en triples). 
All flashes were going to Durant, who managed to reach his first final of league. The 3-time NBA leading scorer finished with 34 points, 14 rebounds and 5 assists. Westbrook seconded him with 25 points. In the loser, Parker stood out with 29 (21 in the first half), Duncan (25 and 14 boards) and Jackson 23 (6/7 on 3-pointer).

Foto/Photo: ESPNdeportes.com

martes, 5 de junio de 2012

Oklahoma está ante una posibilidad histórica/Oklahoma is facing a historic chance

Oklahoma dio muestra de carácter. Un equipo joven supo doblegar a un equipo curtido de batallas como San Antonio en su propia casa. No alcanzó con la sobresaliente tarea de Manu Ginóbili. Además, el equipo local sufrió muchas pérdidas (21) y pagó muy caro esos errores. 
Oklahoma evinced character. A young team was able to break a battle hardened team like San Antonio at home. Not reached with the outstanding work of Manu Ginobili. In addition, the home team suffered many losses (21) and paid dearly for those mistakes.

La estrategia de San Antonio en el comienzo era clara: cortar hacia el aro. Por eso Manu Ginóbili arrancaba de titular. Oklahoma se cargaba de faltas enseguida. En menos de un minuto, Serge Ibaka era reemplazado por cometer dos faltas. Los Thunder no encontraban tiros cómodos. El primer tiro anotado por el visitante era una volcada de Nick Collison a 8:37 para el final del primer cuarto. San Antonio sacaba una diferencia de 7 (15-8) por el aporte de Ginóbili y Boris Diaw. Pero en Oklahoma, Russell Westbrook empezaba a entrar en ritmo y emparejaba el juego a tal punto que el visitante se ponía arriba por primera vez (17-19) a 2:47. Los Spurs no se quedaban sin gol porque los suplentes no aportaban. Oklahoma ganaba el primer cuarto por 5 (21-26) gracias a un parcial de 18-6. 
San Antonio's strategy in the beginning was clear: attack the rim. So Manu Ginobili drew from the starting lineup. Oklahoma was charged with fouls immediately. In less than a minute, Serge Ibaka was replaced by committing two fouls.  Thunder were not comfortable shooting. The first shot scored by the visitor was a dunk by Nick Collison at 8:37 to the end of the first quarter. San Antonio took a difference of 7 (15-8) for the contribution of Ginobili and Boris Diaw. But in Oklahoma, Russell Westbrook starting to get into a rhythm and matching the game to the point that the visitor was up for the first time (17-19) at 2:47. The Spurs ran out of goal because the alternates did not provide. Oklahoma won the first quarter by 5 (21-26) thanks to a 18-6 run.

Durant no estaba certero pero con 4 asistencias ayudaba a los Thunder a sacar 7 (23-30) a 10:14 para el término de la primera mitad. Ginobili seguía al pie de la letra el plan de atacar el aro. Con su aporte, San Antonio se acercaba a 3 (29-32). A pesar de los 8 puntos seguidos de Daequan Cook para los Thunder, San Antonio se mantenía a 4 (36-40). Ibaka volvía a la cancha y le empezaba a rendir al equipo de Scott Brooks. Oklahoma metía un parcial de 10-0 y se alejaba a 14 (36-50) a 2:08 para el descanso. Al final, los Spurs bajaban la diferencia  8 (44-52). Once pérdidas para San Antonio y Oklahoma aprovechaba esa situación con 16 puntos de las pérdidas de los Spurs. 
Durant was not certain but with 4 assists helped the Thunder to get 7 (23-30) at 10:14 to the end of the first half. Ginobili was the exactly the plan of attacking the rim. With their input, approached San Antonio 3 (29-32). Despite the 8 points followed by Daequan Cook for the Thunder, San Antonio was maintained at 4 (36-40). Ibaka returned to the court and began to play well in the team of Scott Brooks. Oklahoma got a 10-0 run and pulled away to 14 (36-50) at 2:08 for the halftime rest. In the end, the Spurs down the difference 8 (44-52). Once losses to San Antonio and Oklahoma took advantage of that situation with 16 points for the Spurs turnovers. 

En el tercer cuarto, San Antonio empezaba a mejorar el pase y con los movimientos de balón se acercaba a 2 (52-54) a 9:21 para el término de tercer periodo. Y además los Spurs mejoraron el porcentaje de tres puntos, gracias a la ayuda de Manu con tres triples en dos minutos. San Antonio recuperaba la ventaja y se alejaba a 6 (67-61) a 5:40. Pero en el equipo visitante está el 3 veces goleador de la NBA, Durant, que con 5 puntos seguidos disminuía la diferencia a 1 (67-66). Ginobili era tan clave en San Antonio que Oklahoma recuperaba la ventaja cuando el argentino se iba a la banca. Igualmente cuando Manu retornaba a la cancha, Oklahoma se iba al último cuarto arriba por 9 (72-81), incluyendo un parcial de 11-1. 
In the third quarter, San Antonio began to improve the pass and the ball movement, they was closer to 2 (52-54) at 9:21  to the end of third quarter. And the Spurs improved three-point percentage, with the help of Manu with three-pointers in two minutes. San Antonio regained the lead and moved away to 6 (67-61) at 5:40. But the visiting team is 3 times the scorer of the NBA, Durant, with 5 straight points the difference decreased to 1 (67-66). Ginobili was so key in San Antonio to Oklahoma regained the lead when Argentina went to the bench. Likewise, when Manu returned to the court, Oklahoma was the last quarter up by 9 (72-81), including a 11-1 run.

Durant continuaba intratable al comienzo del último cuarto y los Thunder sacaban la máxima de 12 (79-91) a 9:05 para el final. Pasaban los minutos y los Spurs no podían acercarse. En Oklahoma se dividían la ofensiva pero en San Antonio dependían exclusivamente de Ginóbili. Con un triple y falta de Harden, los Thunder se alejaban a 13 (88-101) a 5:17. Pero Duncan, con una asistencia a Stephen Jackson y 6 puntos seguidos, acercaba a San Antonio a 4 (97-101) a 2:57. Mucha tensión en el AT&T Center. Duncan continuaba cargándose la ofensiva y los Spurs se ponían a 2 (101-103) a 50 segundos. Pero en la ofensiva visitante, la “Barba” Harden clavaba un triple devastador para las aspiraciones del equipo local. A 28 segundos, Oklahoma sacaba 5 (101-106) y sentenciaba el partido. 
Durant continued intractable to start the fourth quarter and the Thunder drew maximum of 12 (79-91) at 9:05 to go. The minutes passed and the Spurs could not approach. In Oklahoma, the offensive were divided but in San Antonio depended solely on Ginobili. With a triple-and-one of Harden, the Thunder moved away to 13 (88-101) at 5:17. But Duncan, with an assist to Stephen Jackson and 6 straight points, coming to San Antonio to 4 (97-101) at 2:57. Lot of strain at AT&T Center. Duncan continued charging the offense and put the Spurs to 2 (101-103) at 50 seconds. But on visitor' offense, the "Beard" Harden nailed a 3-pointer, devastating to the aspirations of the home team. A 28 seconds, Oklahoma took 5 (101-106) and sentenced the game.

El resultado final fue 106-108 para los Thunder, que tendrán la oportunidad de llegar a la primera final desde que el equipo se cambió de ciudad. Durant (27), Westbrook (23) y Harden (20) fueron los líderes del equipo ganador. En San Antonio, Manu Ginóbili finalizó con 34 puntos, 7 asistencias y 6 rebotes. Parker (20) y Duncan (18) acompañaron al escolta argentino. 
The final score was 106-108 for the Thunder, who will have the opportunity to reach the first NBA final since the team was changed the city. Durant (27), Westbrook (23) and Harden (20) were the leaders of the winning team. In San Antonio, Manu Ginobili finished with 34 points, 7 assists and 6 rebounds. Parker (20) and Duncan (18) accompanied the Argentine shooting guard.

Foto/Photo: NBA.com